Words to describe spending
به چه روشهایی میشود دربارهی خرج کردن حرف زد؟ در ادامه کلماتی مهم میبینید که میتوان به عنوان فروشنده و خریدار و همچنین در فرایند پول دادن استفاده کرد.
Buyer(خریدار) , shopper(خریدار) , customer(مشتری) , consumer(مصرفکننده)
Buyer: خریدار کسی است که محصول را برای خود یا دیگران خریداری میکند.
Shopper or customer: کسی که محصولی را میخرد مشتری یا خریدار نیز نامیده میشود.
Consumer: مصرفکننده فردی است که علاوه بر خریدن، چیزها را مصرف نیز میکند.
Seller ( فروشنده) , retailers( خردهفروش)
فروشندهای که محصولات را در فروشگاهها به صورت آنلاین یا در مغازه بفروشد، خردهفروش نام دارد.
مثال:
امسال خردهفروشان هیچ زحمتی برای جذب مشتری و ترغیب کردنشان به خرید نمیکنند. محصولات زیادی به طور مجانی دارد پخش میشود.
وقتی تعطیلات مهم نزدیک میشوند، خریداران به دنبال تخفیف و حراجی هستند. خردهفروشان نیز برای ترغیب آنها تخفیف میدهند.
The retailers are sparing no effort to attract customers and encourage them to spend this year. Lots of freebies are being given away
When major holidays are around the corner, shoppers are on the look out for bargains or discounts. Retailers also provide discounts to encourage people to spend more
Buy, Purchase(خریدن)
هر دو یک معنی را میدهند.
مثال:
تصمیم گرفتم برای (لذت) خودم چند چیز بگیرم. خریدهایم خیلی زیاد شد!
I decided to buy a few items to treat myself. The purchases I made did add up to quite a bit
Deals(معامله) , Offers(پیشنهاد) , Discounts(تخفیف)
پیشنهاد یا معاملهی خوب میتواند قیمت کمتر یا محصول اشانتیونی باشد که موقع خرید دریافت میکنید. مردم موقع پول خرج کردن به دنبال همچین چیزهایی هستند.
تخفیف (discount) یعنی قیمت یک محصول کاهش یافته است. معمولا برای حرف زدن دربارهی تخفیفها، به درصدشان اشاره میکنیم.
مثال:
هر وقت بیشتر از 100 دلار خرج کنی، 10% تخفیف میگیری.
تخفیف 70% همهی محصولات این آخر هفته. تخفیف بزرگ را از دست ندهید!
Every time you spend over $100, you get 10% off
70% off this weekend on all items. Don’t miss out on this massive discount
Half-price(نصف قیمت)
روشی دیگر برای گفتن 50% تخفیف، این است که بگوییم نصف قیمت(half price )است.
همهی محصولات مجموعهی قبلمان نصف قیمت شدند. آن جا هستند، حتما آنها را ببینید!
It’s half-price on all items that are from our previous collection. They are over there, do take a look
Bargain(معامله)
معاملهی خیلی خوب یا حراج bargain نامیده میشود.
دو قفسه را به قیمت یکی خریدیم. حراج خیلی خوبی بود.
We got two cupboards for the price of one. That was a really good bargain
برای ورود به سایت دنیای واژه ها بر روی لینک زیر کلیک کنید.
- رقابت با بیش از 90 هزار شرکت کننده
- یادگیری واژههای کتب درسی، Longman، TOEFL، IELTS، GRE و بیشتر ...
- یادگیری لغات از طریق استفاده از آنها در نوشتن داستان به انگلیسی
- در هرجا واژه نامه شخصی خود را به همراه داشته باشید.
اینستاگرام دنیای واژه ها:
به دلیل انتقال بهتر مفهوم مقاله بصورت کلمه به کلمه ترجمه نشده است .