سلام خدمت دوستان گل کنکوری1401😄
این مطلب شامل چند تست نکته دار عربی کنکور هست که توسط آقای مهدی محمدی، رتبه 490کنکور تجربی و دانشجوی پزشکی ساری تهیه شده است.
باما همراه باشید😊
1- «کّنا نَستَمع إلس آیات القرآن خاشعین و نَسعی أن نستَخْدمها فی حیاتنا ! » :
(سوال کانون)
1) به آیات قرآن فروتنانه گوش فرا می دهیم و سعی می کنیم که آنها را در زندگی خودمان به کار ببریم !
2) به آیات قرآن با فروتنی گوش فرا می دهیم و تلاش می کردیم که آنها را در زندگی مان به خدمت بگیریم !
3) همواره به آیات قرآن گوش فرا می دهیم و تلاش می کنیم که آیاتش را در زندگی به خدمت بگیریم !
با فروتنی به آیات گوش کردیم و تلاش کردیم که آنها را در زندگی مان به خدمت بگیریم !
پاسخ : گزینه «2»
«کناّ نستمع» (ماضی استمراری) گوش فرا می دادیم . (رد سایر گزینه ها)
«خاشعینَ» : (حال) فروتنانه ، با فروتنی ( رد گزینه 3 )/
«نسعی» : ( معطوف به نستمع ماضی استمراری ) تلاش می کردیم ( رد سایر گزینه ها )
2- «الضالمون یُنیرون نارالحرب کأنّهم لا یریدون أن یفهموا أنّه لایَبقَی ظُلمٌ فی العالَم !» : (سوال کانون)
1) ستمکاران آتش جنگ را روشن می کنند ، گویی آنها نمی خواهند که ظلمی در دنیا باقی نمی ماند !
2) ظالمان آتش جنگ را روشن کرده اند ، گویی آنها نمی خواهند بفهمند که ظلم در دنیا پایدار نیست !
3) ستمگران آتش جنگ را روشن می کنند ، درحالیکه نمی خواهند بفهمند که ستمی در جهان باقی نمی ماند !
4) ستمگرانی که آتش جنگ را روشن کرده اند بی گمان نمی خواهند بفهمند که ستم در دنیا پایدار نیست !
پاسخ «گزینه 1»
«الظّالمونَ» : ستمکاران / « ینیرونَ » : روشن می کنند ( رد گزینه های 2 و 4 )
« نارالحرب » : آتش جنگ / « کأنّهم » : گویی آنها ( رد گزینه های 3 و 4 )/
« لایُریدونَ » : نمی خواهند / « أن یَفهَموا » : { که } بفهمند / « أنّ » : که /
« لایَبقَی » : باقی نمی ماند / « ظلمٌ » : ظلمی ، ستمی / « فی العالم » : در جهان
3-عیّن الْخطأ فی التّرجَمة :
( سوال کانون )
1) تُحبُّ أسْماکُ الزّینةِ أن تأکُلَ الفرائسَ حَیَّةً ! : ماهی های زینتی دوست دارند که شکار های زنده را بخورند !
2) یَجب عَلینا أن نعامِلَ جیّداً مع و الِدَینا ! : ما باید به خوبی با پدر و مادر خود رفتار کنیم !
3) قد یذکُر الْمعلّمُ تَلامیذَه القدماء ! : معلم گاهی دانش آموزان قدیمی خویش را یاد می کند !
4) کانت هذه المشاهدُ المُرّة من الحرب تؤلِمُ قلوبَنا ! : این صحنه های تلخ از جنگ ، دل هایمان را به درد می آورد.
پاسخ « گزینه 1 »
در گزینه « 1 » کلمه « حیّةً » نقش حال را دارد ، درحالی که به صورت صفت ترجمه شده است. ترجمه ی صحیح آن چنین است :
« ماهی های زینتی دوست دارند که شکارها را زنده بخورند ! ».
« حیّةً » زمانی می توانست صف باشد که « ال » داشته باشد و چنین باشد « الفرائس الحّیة »
4- عیّن الأقَرب لمفهوم الآیة الشریفة : ( تالیفی )
« أقم وجهک للّدین حنیفاً »
1) رأینا وجه الّدین فی وجهه !
2) ما کانَ الملک من الموحدّین !
3) یقول صدیقی علینا أن نؤمنَ بِالتّوحید !
4) قَصدوا أن یُحّرَقوا إبراهیمَ !
پاسخ « گزینه 3 »
آیه ی مطرح شده در سوال و گزینه « 3 » هر دو مفهوم توحید و یکتاپرستی را در بردارند.
5- عین الصحیح للفَراغ لإیجادِ اُسلوبِ الحال : ( سوال کانون )
« بدأتُ اُطالِعُ کتابی الجدید ..... عن أسرار الحیواناتِ ! »
1) تکلّماً 2) مُتکلّماً
3) کَلاماً 4) تکلیماً
پاسخ « گزینه 2 »
« متکلّماً » اسم فاعل است و وزن مناسبی برای حال دارد ، سایر گزینه ها از نظر وزن مناسب حال نیستند و از نظر معنی هم نمی توانند به عنوان قید حالت به کار می روند
( ترجمه : شروع به مطالعه کتاب جدید کردم در حالی که از اسرار حیوانات سخن می گفت ! )
نکته مهم درسی : گزینه های 1 و 4 مصدر هستند : مصدرها هیچ گاه نمی توانند حال واقع شوند.
6- « .... بل تستعمل آذانها الکبیرة ..... » عیّن الصحیح فی التّحلیلِ الصّرفیّ و محلّ الإعرابیّ : ( سوال کانون )
« تستعمل »
1) للمخاطب – مزید ثلاثی ( ماضیه : إستعَمل : مصدره : إستعِمال ) / فعلٌ و فاعل
2) فعل – مزید ثلاثی ( مصدره علی وزن : إستفعال ) – متعّد / فعل و مفعوله « آذان »
3) مضارع – للغائبة – مزید ثلاثی ( حروفه الأصلیّة : ع م ل ) / فعل و فاعله : « آنان » : الجملة فعلیة
4) فعل مضارع – مزید ثلاثی ( ماضیه « استعمل » علی وزن « إفتعل »)- مجهول / فعلٌ ، و الجملة فعلیّة
پاسخ « گزینه 2 »
تشریح سایر گزینه ها :
گزینه « 1 » : للمخاطب نادرست است . فعل داده شده ، مفرد مونث غایب است.
گزینه « 3 » : ( فاعله : « آذان » ) نادرست است. نقش « آذان » مفعول است.
گزینه « 4 » : ( علی وزن « افتعل ») و ( جهول ) نادرست اندو « استعمل » بر وزن «استفعل» است و فعل داده شده نیز معلوم است.
7- عین الخطاء فی ضبط حرکات الکلمات : ( سوال کانون )
1) الدّهر یومان ، یومٌ لکم و یومً علیکم !
2) العربیة من اللّغاتِ الرَّسمیة فی مُنَظّمَةِ الإمَمِ المتَّحِدَةِ !
3) علیکم بمکارِمِ الأخلاقِ فإنّ ربّی بَعَثَنی بها !
4) فَضلُ العالَم علی غَیرِهِ کفضلِ النَّبیِّ علی امًّتِهِ !
پاسخ « گزینه 4 »
در گزینه 4 ، « العالِم » به معنی « دانشمند » صحیح است.
8- عیَّن الحال و اسم المکان معا : ( تالیفی ) ( محمد مهدی )
1) ضَحِکَ و سَخِرَ منّی ظلماً !
2) لَعَلّنا نشاهدالمباراة فی الملاعب الّریاضیَّة فَرِحین !
3) کَیْفً تکْفُر و خلقَکَ الله مِن طین !
4) ما لکم لاتسعمون قولَ الحقّ و اخْوتُکُم فی المُسْتشفی شاهِدینَ !
پاسخ « گزینه 2 »
صورت سوال گزینه ای را می خواهد که در آن حال و اسم مکان با هم آمده باشند ( یعن هر دو در عبارت گزینه صحیح وجود داشته باشند ) .
بررسی گزینه ها :
گزینه 1 : « ظالماً » ، حال است ولی اسم مکان نداریم .
گزینه 2 : « فرحینَ » حال است و « ملاعب » اسم مکان است. « ملاعُب » جمع « ملعب » است .
گزینه 3 : « و خلقلک الله من طین » حال است. اسم مکان نداریم.
گزینه 4 : « و اخوتکم فی المستشفی شاهدین » حال است. اسم مکان نداریم.
نکته مهم درسی : اسم مکان باید حتما به وزن « مَفعَل » یا « مَفعَلَة » باشد و یا مفرد آن به این اوزان باشد. ( مثلا « ملاعب » در گزینه 2 )
9- عیَّن الصّحیح فی الحال : ( سوال کانون )
1) سألتُ والدی بِتَعجّبٍ : لِمَ تبکی أنت قد کُنتَ فی الحجَّ فی العام الماضی ؟ !
2) یا إلهی اَعطِنی فَرَحاً لا اَغفل عن تَعَبُّدی !
3) جمع الخالقُ أقوامَ المسلمینَ مُخْتَلفینَ فی لغاتهم !
4) شاهدتُ صدیقی و هی جالسٌ جنب الشّجرةِ !
پاسخ « گزینه گزینه 3 »
گزینه « 3 » : « مُختلفینَ » حال و صحیح است . تشریح سایر گزینه ها :
گزینه «1» : « انت قد کنت » حال جمله ای اسمیه می شود که باید همراه باد « واو » بیاید. ( و انت قد کنت )
گزینه « 2 » : « فرحا » مفعول است و حال نیست ( ای خدای من شادی را به من عطا کن ، از پرستش غافل نمی شوم ! ) / گزینه « 4 » : « و هی جالسٌ » حال جمله سمیه است که با توجه به « صدیق » که مذکر است ، ضمیر « هی » نیز که به عنوان مبتدا در جمله اسمیه آمده ، باید مذکر باشد.
10- عین الخطأ عن « العُشّ » : ( سوال کانون )
1) یختلف أنواعه حسبَ احتیات الطّیور !
2) یُبنی غالباً علی أغصان الأشجار الکبیرة !
3) یُستخدم لصید الفرائس الصّغیرة فی الغابات !
4) یحمی الطّیور من أشّعة الشّمس أو الأمطار الشّدیدة !
پاسخ « گزینه 3 »
صورت سوال گزینه خطا در رابطه با « لانه » را خواسته است
ترجمه سایر گزینه ها :
گزینه « 1 » : انواع آن برحسب نیازهای پرندگان ، مختلف است .
گزینه « 2 » : اغلب برشاخه های درختان بزرگ ساخته می شود.
گزینه « 4 » : از پرندگان در مقابل اشعه خورشید یا باران های شدید محافظت می کند .
صفحه اینستاگرام تجربی گروه برترها
برای رزرو مشاوره و رفع اشکال درسی و شرکت در کلاس های کنکوری با مشاوران سایت برترها بر روی لینک زیر کلیک کنید یا با شماره تماس 0216463 داخلی1174 (حیدریان) تماس بگیرید.